11 zkąd herby rycerstwa
sławnego królewstwa poskiego wielkiego księstwa litewskiego rukiego
mazowieckiego zmudzkiego y inszych państw do tego królewstwa
należących książąt y panów początek swój mają przypatrz sie czytelniku
tej twarzy ozdobnej przezroczystemu
słońcu jasności podobnej obacz tę mądre
ludzi jako jej pilnyję a te mężne
rycerze co jej
wsługują onacz to święta
cnota która od dawnego wieku matka własna
jest królewstwa polskiego przez którą bóg
statecznym rozumu dodaje przez nie też y
rycerzom mężnych sił dostaje a już więtszej
niż słońcu ażyczył jej mocy bo tak świeciw
dzień biały jako ciemnej nocy |
|
12 przemova dla orła klejnotu
królestwa polskiego okaż nam miŁy orle cnote przyrodzoną a uwielbi dziatki swe pierwsza sława ona dla którego z
twego gniazda słyneły szeroko a wszystkim się narodom podałyna oko zgnuśniałeś jakoś tteraz choć masz więcejdzieci ona twa mężna śiła bardzo lezie w śmieci gniazdo twoie targają nieślachetnie wrony a dziatki twe zanoszęna pogańskie strony wszak to masz przyrodzenia że krzywdy wetujesz a przecz sie w mężnej sile swoicy dsiś nie czujesz przetoż bóg ostre zęby wprawil w piersi twoje abyś tymśmelej drapał przeciwniki swoje |
|
13 najasnienszemu a niezmncię żonemupanu panu stephanowi
pierwszemu z łaski bożej
królowi polskiemu wielkiemu książęciu litewskiemu,
ruskiemu,pruskiemu,mazowieckiemu zmodskiemu,inflanckiemu,wołyńskiemu
i siedmigrdkiemu sć.
panu miłościwemu wierny poddany
służbę naniższa ofiaruje nad wszystkich na pułnoc
króle nazacniejszy królu niewycieżony
iż czas terazniejszy tak samopas
rospuścił jeżeli wszetheczne mówiczludźmi zacnymi
za bardzobespieczne tegoacz nam filozof
sławny zakazuje wczasłoż
niepowściągliwym droge wkakuje aut quam
rarifsime ,aut quam grauifsime cum proceribus conuiuandum effe
,dixit socrates ja królu najasnijszy
iż sie ważę tego wówić z tobą w
wirszach swych znam na sie same nie mój rozum/duch
pański każe pioru memu by podało przed oczy królowi zacnemu ludu któregoć zwierzył poczet tak niemały być sie sprawy każdego jawniej okazały bo to jest wola jego /co
znać dają świeci by czwłowiek sprawiedliwy był w wiecznej pamięci a pogani co jest bog choć tego nie znali pamięć dobra nad słoto droższa powiedali :7 bion boristenites,gloriam
matrem annorum effe dicebat: ob id opinor,quod cum
homiis vitafit breuis, honestamemoria in multa fecula
propagatur lae:lib 4,cap 7 a gdyż to sam bóg chce mieć od czasu dawnego każe zawsza wspomninać sprawy poczciwego chce aby potomkowie nimi siecieszyli a sami ich przykładem aby także żyli nie mój dowcip o królu święt wola jego tobie godność w
potomkach pakazuje taką pokazujeć męstwo ichy cnotę wszelaką chce by insze narody zacność ich poznały a także jak y ony w cnocie sie kochały |
|
14 gdyż cnota umie
wszystkie co w niej kochają tak zacnymi pokazać choć
złota nie mają dyogenes filosof
takiprzykład dawał co za pozytek cnoty jawnie
to wyznawał multos quidem videre
coludentes & discursantes , cos autem qui operam virtuti
darent ,non, stob,:ser.2 Iż cnota w tym królewstwietu ma gniazdo swoje a ta sie sama szczyci to rycerstwo swoje: ciebie sam bóg tej cnoty uczynił hetmanem między inszemi królami nieposlednim panem wpatrzywszy potomka z narodu takiego gdzie ta pani mieszkała od czasu dawnego wgarził cesarze /króle /już korponowane także insze monarchyod ludzi obrane bo to on ma napieczy /aby pokornego wyniosł znacznie ku gorze /a tłumił hardego co nam y on poganin jawnie dał znać o nim kiedy to chciano wiedzieć w onym wieku po nim aesopus a chilone
rogatus quid faceret IV piter :excelsa inquit ,
deprimit, extollit humilia .bru:lib: 6.c.5 rownać
zacność trwa z dawna była
ze wszystkiemi hojnie cnota
bogaćił ciebie przed drugimi od piąci seth lat
sławia zacne przodki twoje kronikarze węgierscy
/y mężne ich boie zowa je miłosniki ojczyzny
wielkimi wodzami siedmigrodzkiej
ziemie przedniejszymi jeszcze za króla bele w
węgrzech najpierwszego kto chce czytać tam
najdzie sprawy przodka twego ciebie teraz wtym wieku
okazawszy znacznie czego tu mój głupi
wiersz niewypowie bacznie: rosławiwszy
męstwo twe po światu szeroko podał cie z swojiej
ręki rycerstwu zacnemu iseus sophista ,iquem
omnia benefecisse dixit :haesit scutum scuto , galeae
galea ,atoss viro vir ja chcąc dać pewny dowódo tej swojey mowie racz przecztać te ksiąszki z tych sie dowiesz wszego obaczysz zacność dawna rycerstwa swojego a poznasz po tych znaków iż nie w jednym gnazdzie najdzisz cac kronomi wymowa rownego a tak jako ligurgus
najdziesz porzadnego |
|
15 wszystkie twoje przodkowie
tak pocexchowali chcąc by je potomkowie
ich potym poznali niezmiemłac w nich cnota chęci do dobrego a zwłaszcza v potomków, herbu prawdziwego są y cechy co nimi znaczono niecnote co dziś sobie potomstwo liczy za sromotę lecz poczciwie żywiącym jak mnimam nie wadzi cudza wina żadnego nigdy nieszkaradzi teopompus generosos
iudicados dicebat,non qui a bonis & pbis
procreati sut, fed qui bonitate & pbitatem pfiternentur a tak wielmozny królu, oglądaj te znaki jako on agamemnon hetman
greków, mężnych abo sylla /scipio w rzymian
potężnych dyzrzysz tu roklesowi
śmiałością rownego a tak jako hannibal
najdziesz dowcipnego najdziesz y gospodarze
/najdziesz y myśliwe: najdziesz jako thebanskie /pany sprawiedliwe: najdziesz y takie którzy równi kurcyusom tu bóg wszystkie cnotliwe /mężne w kupę złożył a ciebie nad tym wszystkiem przedniejszym położył naprzykład cię z swejręki królom ziemskim podał a chce byś im hetmanił i śmiałośći dodał przez cię tu chce porządek w tym państwie uczynić a przeklętą swą wolą już w tym wieku zmienić tyś jest bicz z bożej ręki na pychę podany a chce mieczem twym groić przeklęte pogany niechciej wętpic masz tkie coc tego pomoga których turcy w wołochy znają siłe sroga bo im wielkość wojska ich nic nie sroga była a jaki szwank w wołoszchech od nich słwny wzięła nieważ sobie wielkośći tej zgraje przeklęty boś ty król jest od boga /zwac ci mogę swięty gdyżci na chrzest kozone dał zducha świętego a z dawna cięnaznaczyłza króla polskiego to sławne imie twoje jawnie pawidało kiedy cię z wolej bożej stepanem nazwało a ta z grecka od wieka bóg okrził kozona bronże go tedy pilnie nie dawaj go szkodzić a poganom z królestwa krześcian
wywdzic przywiodek tu na pamięć człowieka zacnego rade/ktory nie ważył wojska ogromnego |
|
16 epaminnundas thebanus
,conspecto magno exercitu ,qui bono & prudente
imperatore carebat:quanta belua dixit ,absq capite wiedz żenie masz głowy /botam nie masz boga zadrzeć musi przed tobą zła pogańska noga zleknie sie mężnej siły itwej dobry sprawy a o tej wszystkim dał znać /on król y mąż prawy dux bonus atqidem
validus pugnator in armis alexandri dictum recitat plut. in vita eiusdem a gdyź cie bog z młodości w tym osobnie czwiczył ono męstwo najdują w tobie hektorowo po wszystkich stronach swiata masz takowe słowo ty tylko chciej a
rokasz /masz ludzie po temu ten zły przeklęty narod niestraszny żadnemu dajże o królu zacny dobroci swej miarę a już wiedz jaką masz dać złym poganom wiareę oto cię sam bóg ostrzegł szkoda twych poddanych za twego panowania już pomordowanych za krem dziadek niewinnych sam ich gromić będzie któremi psy karmili po swych flatach wszędzie niech cię ruszy płacz matek a z twej powinności powści sie niewinnych dusz y swej zelżywości wejźrzysz też zacny królu w sprawy przodków twoich którem ja krótko wspominał tych to wierszach moich nasladujże clotliwych a bądz królem prawym jakoć agezylaus król naukę podał a chce by przełożony każdy ją zachował erga rebellantes audacia
,ergafubiectos beneuolentia vti, imperatoris officiu este dicebat.plut. in greco:apo obacze też y miast swych wpominki zacne od onych rzadnych
królów za ich sprawy znaczne: jakowymi je skarby za to opatrzyli a statecznośćy wiare czym im nagrodzili tho ujżrzawszy o
panie zostaw też po sobie coby tu nieśmiertelna sławę
niosło tobie z kądby błogosławienstwo odniosł nieskończone apo swej pracy osiadł gmachy święte one waszej królewskiej jasności wierny poddany bartosz paprocki |
|
17 do łaskawego czytelnika krótka przedmowa enipodes widział raz młodzienca jednego mówił wspomonając te słowado niego widząc iż ksiąg grumade przed sobą położył z sukiem mówił do niego /młodościego
trwożył non ciftae fed pectori, jakoby znać dając nauczonym takiego nie opowiadając który by miał wiele ksiąg/ae te prawdziwie w którychnawmyśle wszystka mądrość żywie toż sokrates z inszymi nam rozkazywali mówiąc /bymy w pamięci to zawsze pisali co podali
na księgach /a z tąd sie zacnymi także
jako y oni ojczyznie stawiemy ja
widząc nie po temu terazniejsze lata gdyż
sie insza zabawa już chwyciła świata iż
nie w czytaniu ludzie ksiąg dziś swój wiek bawia ale w
sprawach nikczenmnych wszytek żywot trawia krociuchno
dla przysłości strzegać
obydzenia nichcąc
citeż swym wierszem czynic przedłużenia abyś
był tym chętliwszy aż pilnością czytał |
|
18 oto kiedy
go pytał jeden na rozmowie zostawił
mu naukę wtym krociuchnym słowie nobilitas quid effet sciscitanti : animae , respodit ,& corporis bona temperies .sto :ser .84 aleć
trudno jak mniemam na to sie sposobić a to
twoje slachectwo to sie sposobić ato twje
slachectwo tą naukę zdobyć a sam tak
musisz mówic przyznaćsie do tego iżeć
trudno odstępić zwyczaju czystego naktorymeś
rozkosznie młodość swą wychował jakoś
na świat narodzon nędzy nie hołdował wołaja
na cie z dawna przyjacielsko dosyć ludzie
mądrzy /z ich prośby nie chciej sie wnosić jakodyonizyus on wielki soffista sam
poznasz iż nauka jego we wszem ista familiaribus dicere confueuit : mel fumo digito
non caua manu gustandum effe .sentiens voluptates quam parciffime admittendas lecz my
auidissime na to naważamy quae breui auferenda od nas jawnie znamy a onoby
odmienić dobrze dumy hardy a nie
schodzić nam z świata takowymi smardy a tako
niedbałymi o sprawy poczciwe które
gdymy pomrzemy niech zostana żywe ale tylko niestetysz do konia hardego podobne
myśli nasze do wołuprostego kthore
tylko z wrody a zpiękności chwała na takaż
zawsze chwałę oczy nasze gala czytaj
gdy z filosoffy młodzieniec
mądrymy rozmawiał
: co za ludzie nazywa zacnymi owiedział
dyogenes : to są nazacniejszy co na
świecie wzgardzają żywot roskoszniejszy stroje zbytne pstrociny wymyslne potrawy w
prożnej chwale w
bogactwach co nichcą zabawy coż
tu myślisz nieboże komu sie chcesz milić a do
jakiej zacności chec swoje przychylic jeśliż
w równey z zwięrzęty tu zostać doczesznie czy
być ludziem podobny / a być sławnywiecznie antagenes
on baczny / jak cie żąda o
to który
sławe droższa być powieda
niż złoto mały
przykład przeczytajtak zacnej nauki a
chwyć sie z wielkąchęcią tej wczćiwej sztuki ita viuendum hominibus esse dixit :vt viui
laudabiles fint mortui autem beati iudicentur .anto :melissa
par 1 ferm :51 |
|
19 ale nie taką chwałę
on tu bracie chwali na
jaką tą wspaniała ossoba twa gali nie chwali on sobola / ni
złotej obroży same cnotenie jedwab on szacuje
drożej a powieda / na twą myśl
/słowy krociuchnymi/ co
to hwalon być żądasz tu wsty ludzkiemi cum me multi laudant tum me
nulliusrecij esse iudico cum pauci,bonum &
egremium virum me esse puto maximus ferm :43 a
tak y ty moj bracie /niedbaj na te słowa jeśli
złe /jeśli dobre mowi glupia głowa: bo
kiedy cię złychwali /już sie lękaj tego abyś
jemu podobny nie był w sprawach jego antystenes
mąż zacny /gdy mu powiedziano: powiedział
człowiek zacny /jakby przelękniony iż
namniej nie był content z jego chwały onej vereor ,inquit,ne quid imprudens fecerim mali: fentiens a taibus neminem laudari ,
nifi ob infignia malefcta laer : lib 6 cap :1 niedbajże
gdy cię chwali człowiek podłejceny wystrzegaj sie mój bracie towarzystwa ztymi którzy
sie po biesiadach nikczemnych tułaja a
ciebie miłościwym zacnym nazywają towarzyskim
y hojnym panięciem łaskawym ty
jeśli sie w tym kochasz jesteś błaznem prwym ale
kiedy cie chwali mąż wielkiej radości kiedy
go ociec chwalił /nie jak dziś /z moiłości ale dlajego wielkich cnoth y
spraw poczciwych dał
świadectwo z baczeniem z wst swoich prawdziwych za
comu syn dziękował y dosyć rostropnie mówiąc
kniemu te słowa z radością ochotnie laetus sum laudari me abs te pater laudato viro : a malis enim laudari , non laus fed
dedecus esse putatur cicero luceio aty
chwałe nigdy niedbaj takowego któryby
przed tym nie był xchwalon od mądrego: jako króla fillpa /kiedy
wychwalali posłowie
athenijenscy w czym przodek dawali w
gładkości w wczynności a co nawiętszego by
nawiętsza wypije aż do dna samego |
|
20 jak
prętko demosthenes zgromił one pany mówiąc
nie przysłusza to na slachetne stany bo
gładkość nie męszczynznie przystoj niewiastam a
facundya także także należy zoffistam a
to coście okrzycili w nim nazacniejszego zową
dobrzy nie króla łotra byc jawnego słuchajże
tu rozsadku człowieka mądrego w
tym co ty to nazywasz być najleszego bo
dziś wrodziwego godnym nazywają dratnikowi
hojność takż przysadzją obrzercy
temu gdy pytano człowieka zacnego democritus :pecudumnobilitas,in bono vaidoc corporis habitu fita eft : hominum autem in bonitate morum stob : ferm :84 na
wrodę wczłowiecze niemasz nic milszego wszatoż
nad nie jusz mi wierz niemasz nic krotszego ta
prętko jako woda od ciebie wpłynie alic twoja nadzieja
twekochanie zginie zbytni
także hojności comasz za pożytek bog
każdego pokarać chce jawnie za zbytek bo
wtakowej hojności w jakiej ci widają nie
hojnym marnotrawca tego nazywają non vias vt edas ,fededas vt
viure pofsis socratis dictum pijanic
też mój bracie patrzaj zacnych dotes iż
sa /neque corporis
nec mentis compotes vinum immodicepotatum adimit homini recrumiudicium athen :lib 9 to
mówi anarcharsis słuchajże drugiego soffokleta gdy przed nim chwalono jednego poéta
który pijał pisał wierszów wiele rzekł
na onę ich chwałę takie słowa śmiele etfi bene scribit ,ignorat
tamen quid scribat stob:ferm 16 otoż
słuchaj dekretu o tych twych roskoszach ze
bywały w mądrych na dziwnych rokoszach a
coby je chwalić miał nie nalazł sie taki brzydzili sie takimi zacnymi przyfinaki a
ty będącczłowiekiem teraz krześciańskim zgodz
sie taką stałością z tym mędrcem pogańskim |
|
21 którą dał
młodziencowi kiedy z nim rokował chcąc
aby tę radę swą na ten wiek dochował cum quidam adolescent
dixiset ,magnum esse fi quis quae concupiscat affequeretur :
respndit multomagis est eorum, quę non decent concupiscere max : ferm :3 nie miejże otym pieczej tej
co sie niegodzi bo tak wiedziż zacności
twejto barzo szkodźi niechaj
na to twoja mysśl będzie nasadzona ta
wspaniała serce twe niech osiędzie duma wzgardzi
pijaństwo przeklęte niepotrzebne boje porzuć
y te wymyślne nie potrzebne stroje : wzgardź
y hojność bezmierna /a miej sie do tego co
ci naszy mistrzowie zową być lepszego jako
on antystenes innych także wiele powiedając
y wożąc każdego w tym śmiele virtutem essearmaturam, quae detrahi non potest : enfis enim & clypeus
excutiuntur , sapiens autem ac virtute praeditus nunquam , eaq vinci non
potest laer . lib 6 ca 1 prawda iż seam ze wstydem
dziś wzywasztego gdy czytasz o twym przodku co nie
foremnego toż
rozumiej napotym o tych co po tobie będą
czytaćsprawytwe nieku inyslene sobie masztu
to naukę /jak masz przyjazd do sławy będzieszli
podług niej żył będziesz człowiek prawy co
mówił ten filosoff na on czas z drugimi którzychcieli
by wiecznie tu byli
sławnymi epitectus interrogatus ,quo pacto quis honestam famam affequi potest :respondit,si vis
bene audire , difcito bene loqui : cum bene loqui
didiceris , recre facere conato: & hoc modo bonam famam aquires otoźiuź
masz stateczną y pewną naukę , do
sławy niemiertelnej nie omylna sztukę chociaż
będziesz rodzaju ze wszech nagrubszego cnota
ta cię wczyni każdemu townego najdźieszteż
tu przodki swe kędy sie rodzili a
wżdy dlacnoty welkim stanom rowni byli : atak
ty nasladuj tych ktorzy w swej zacnośći zywot
wiedli slachetny w wielkiej pobożności tedy
sie nie omylnie z ich żywotów sprawisz jako
swojej zacności y herbu poprawisz |
|
22 obaczysz tu przygane wielką
nie jednemu awszakze ta nie wadzi dobrze
żywiącemu nie wstydaj sie iż przodka
twego szewcem zwano któremu
ten twój klejnot najpierwej nadano ale
sie chlub bespiecenie iż przodki twe cnota wynioższy
pozbawiła nedznego żywota : ciebie
na wszem zrównała s stany wiemożnymi nie
bogactwy sprawami twymi poczciwymi a
tobie ktoryś sie to wielmożnie urodził stysz
jakoć człowiek zacny w tym chlube zagrodził socrates frequenter dicere folebat:neque frumentum optimum iudicamus ,quod in pulcherrimo agro natum est ,fed quod comode nutrit : neque
virum bonum ,
aut amicum beneuolum,qui genere clarus
est,fed qui moribus
egregijs fuerit stob
:fer:84 a
tak już tu chciej wiedziesz mój bracie jedyny nie
zacnością kształwnych
domów my zacnymi maysie
tu ozywać gdyż to nieważy nic chociażby
sie też y śród raju miał urodzić jak
mówił issikrates hermodiusowi z
bogactw tylko zrodziców zacnemu mężowi gdy
mu oto przymawiał
iż sie podło rodził jako
mu prętko mowe przestroną zagrodżił meum,inquit,iphicrates genus a me originem habet,tuum vero in te desijt plut : ingraeco apoph: haec
est enim nobilits vera ,quae non maiorum nostrorum ,fed
anostrisvirtutibus,pficiscitur pulcherrimum enim genus
nobilitatis est,quam fibi quifq fuis proprijs
virtutibus concilat, necfefellit ojca także onego
wspaniałej wymowy gdy go drudzy drudzy gromili
wszetecznymi słowy iż od podłych
rodzicówimie jego było które sie tu po światu
głosno rozszeżyło jaka piękna wymowa z tak szlachetnej głowej która podał prostakom
krociuchnymi słowy: satiusest ,inquit,meis geflis florere ,quam maiorum opinione vti , & ita viuere, vt
sim posteris meis nobilitatis initium, & virtutis exemplum ,cicero in oratione contra salustium a
tak już tu chciej wiedziesz mój bracie jedyny nie
zacnością kształwnych
domów my zacnymi maysie
tu ozywać gdyż to nieważy nic chociażby
sie też y śród raju miał urodzić jak
mówił issikrates hermodiusowi z
bogactw tylko zrodziców zacnemu mężowi gdy
mu oto przymawiał
iż sie podło rodził jako
mu prętko mowe przestroną zagrodżił meum,inquit,iphicrates genus a me originem habet,tuum vero in te desijt plut : ingraeco apoph: haec
est enim nobilits vera ,quae non maiorum nostrorum ,fed
anostrisvirtutibus,pficiscitur pulcherrimum enim genus
nobilitatis est,quam fibi quifq fuis proprijs
virtutibus concilat, necfefellit ojca także onego
wspaniałej wymowy gdy go drudzy drudzy gromili
wszetecznymi słowy iż od podłych
rodzicówimie jego było które sie tu po światu
głosno rozszeżyło jaka piękna wymowa z tak szlachetnej głowej która podał prostakom
krociuchnymi słowy: satiusest ,inquit,meis geflis florere ,quam maiorum opinione vti , & ita viuere, vt
sim posteris meis nobilitatis initium, & virtutis exemplum ,cicero in oratione contra salustium toż
sokrates powiedział gdy mu wymamiano iż
sm tylko zacny był ojca
nędznym zwano ob id ipsum,debui magis
laudari, &in admiratione esse, quod a me genus praeclarum
initium coepit anton
: in melif par :2 fer 79 |
|
23 ale ci własną cnotą
sławy dostawali nie tak jako dziś u nas
złotem kupowali: da wnet tysiąc da y dwabyle
mu ski dano a
ktemu miłościwym panem nazywano a
tu filozoff zacny nam naukę dawa a
z tąd sławę y zacność każdemu przyznawa cicero sibi proprie & solum honorem aestimari dicebat quem quis neque maiorum
comendatione neque palterius
calamitatem affecutus
fit cicero in philipicis jesliż
cię sama cnota zacnym nieuczyni u
sławy slachetności dobrej nie przyczyni nie
pomożec ten klejnot na twj ręce złoty kiedy
we wnątrz nie najdzie y za szeląg cnoty nałoć
y potych liściech co je chowasz w strzyni na
szlachectwo zrównać chcesz w cnocie zasiadłymi a owo
tu bliżniego oszukać chęć w tobie czego
ty za niecnotę nie doczytasz sobie: nie
dla tegoć łancucha nie dla ych klejnotów ani
dla spraw slachetnych wiedz iż jest nazwany a nie
dla tej jedwabnej ale ci własną cnotą sławy dostawali nie
tak jako dziś u nas złotem kupowali: da
wnet tysiąc da y dwabyle mu ski dano a
ktemu miłościwym panem nazywano a
tu filozoff zacny nam naukę dawa a
z tąd sławę y zacność każdemu przyznawa cicero sibi proprie & solum honorem aestimari dicebat quem quis neque maiorum
comendatione neque
palterius calamitatem affecutus
fit cicero in philipicis jesliż
cię sama cnota zacnym nieuczyni u
sławy slachetności dobrej nie przyczyni nie
pomożec ten klejnot na twj ręce złoty kiedy
we wnątrz nie najdzie y za szeląg cnoty nałoć
y potych liściech co je chowasz w strzyni na
szlachectwo zrównać chcesz w cnocie zasiadłymi a owo
tu bliżniego oszukać chęć w tobie czego
ty za niecnotę nie doczytasz sobie: nie
dla tegoć łancucha nie dla ych klejnotów ani
dla spraw slachetnych wiedz iż jest nazwany a nie
dla tej jedwabnej suknie
szachowanej oto
masz y naukę cesarza zacnego jakiej
byławażności pstra szata w niego vestitus infignis ac molis,vexilum, superbiaenidsq luxuriae est , av gusti caefaris
vulgatssimu dictum jesliże
o tym myślisz chcesz
być wiecznie sławny czytaj
sobie ten dekret sokratesów dawny poznasz że będą lepsze na
szlachetswolisty gdy
weźmies taki umyśł być na sercu czy stysocrates hancviam
ad gloriam proximam & quali com pendiariam, dicebat: si quisque id ageret ,vt qualis haberi velet , talis esset cicero libro 2 officiorum a
kiedy tak żyć będziesz two zacnesprawy rośławią
zacność twoję będziesz ślachcic prawy przyjdziesz
ku wielkiej sławie ku wielkiejzacności a
wszech ludzi na świecie nabędziesz miłości |
|
24 andreas voluczkis.r.m. poeta laureatus
,in hoc virtutis theatrum qui fit sole
rubens nitidaq in fronte ferenus iste decor vel quae forma venuftarogas quae facies cuis laeto
flagrantia vifu ceu clara phoebi ,lumina
luce micant miraris forfan cui marte instructa superbo dent tot victrices agmina
faeua manus nostin virtutem fic fascibus imperat ill a sic gerit indomita septra
,decoramanu auratoq
fedens folio radnśq corufco sic donat meritis praemia
larga viris virtutem spectas fed quae nam pignora verae quaeris adhuc credo ,nobilitatis habet hic genus aligerum ,rapidas
hic cerne volucres et cumfoluiagis ,aspera faxa
,ferissrant bellatrices aquilae feuiqleones sed qui vltro
rabiemdeposuere fuam explicat hic picatas ales iunonia pennas et canit arguta voce
canorus olor vnguibs armatum virgo hic conscendit in vrsum cum'q auido ,mitis stas fimul agne,lupo quid plura haecnostrae
clariscimastemmata gentis hic verus verae nobilitats
honos nc dubita fuerat praestans
,& rebus agendis velox ,magnanimi pectoris ingenium cui data funt signa haec
titulis ornata superbis quae libertatis nunc peperere
cecus simon simonius leopolie lectoris haec primordia ,stemmatum
polonae gentis,tempus edax,diesq longa nullius memores coegerat iam lethaei ,latitae ad,amnis,vndas fortascisq perenniterbibiscent longaobliuia : ni papr ociana extracta ,e tenebris,manu fuissent cuius, fi excuipies ,amice lector non ingrato animo leum hanc
opellam est certe meliora post
daturus sin vero rigidae nimis fuero frontis iudicio,voleslibrare illius studia haec profecta amore ex fummo in patriam: bonoq
mufas communi,fatis
&super sauentes feres e digitis tribus mariscam |
|
25 temuco te księgi czytać będzie /aby on wiedział dla czego są sprawione ani zacni rzymanie /na to więc godzili aby ludzie cnot dobrych wiecznie sławni byli słupy na wiecznąpamięć nad groby stawiali by sie
drudzy chętliwie do dobrych spraw brali tak ja
też tu słupy te kładę przedtwe oczy Źybyś
nie dał swej woli nad sobą tejmocy aby
sprawy przodkówtwych w tobe zatłumiała owszym
patrząc na zącne k zacniejszym chęć dała a kiedy
też obaczysz iżprzodek w czym błądził tym sie
brzydź a staraj sie by dobrze rządził do tegoż ale
mając z tho rozumu abym co mądrego napisał
tu w te księgi z dowcipu swojego bo
niestało nauki na pisma głębokie abyśc
świata wszystkiego kraje tak szerokie trudno
mnieprostakowi czytelniku miły w
głowie ani w kalecie niemąm nato siły a czegom
nie jest świadom tym sie nie chece bawić to o czym wiem dowodniejako ojczyc prawy spisałemci
rycerstwa tu polskiego sprawy które
kiedy obaczyć przyznasz mi prawdziwie iż
to jest własne gniazdo tędy cnota żywie |
|
|
|
26 page ou bien mal scannée, ou effacée au cours de
l'histoire |
|
27 masz tu naprzód jako sie tho zacne królestwo polskie zaczęło kto rozszerzył na dłuż yna szerz granice jego według dawnych historyków opisania .roku po narodzeniu na świat syna bożego 550 roku opisanego kroniki znać dają dwóch mężów serc wspaniałych krótko wspominiają lecha z czechem narodu był słowienskiego ci wyszli z ilirje od wojska wielkiego z poczty swymi
na zachód tam sie
położyli orzek
albis/wesery miasto założyli |
|
28 założyli y zamek /dziś to bremen zowa który
był w onym wieku niemieckich miast głowa tamże
zohymi wojski czas nie mały trwali miasta
/zamki niemieckie po swoie moc brali czech na
gorze dunaia którzy benną zwali został
potem tekraje bohemi nazwali pośiądzaraz
ratuszy, misno, luzacya wszystkie
zacna obfitą ziemię
morawija lech od
początku wisły /y od rzeki odry na
pułnocy /na zachód słońca wziąłdział szczobry gdzie
dziś polska y slasko /prusy/y MARGRABSTWO jako
PRAWY PAN DZIEDZIC rozszerżał t państwo pomorany
melburga także alsacya sląska
ziemia /kaszubska theż y kurlandya inszych
kśięstw y ziem wiele wziął rycerskim boiem a
trzymał to czas długi za wielkiem pokojem a
niemając sąsiada od miejca onego sam
panowal do morza aż do sarmackiego począ
tek orła klejnotu sławnego
królestwa polskiego założenie
najpierwszego miasta y zamku gniezna iż
spokoiwszy przez miecz lech swoje dzierżawy jeździł
pomiejscach pustych jako dziedzic prawy opatrując
przedniejszym miejsca godne miastom
/zamkom główniejszym osady podobne obrat
między jeziory /gdzie gniezno założył do
wielkości orlich gniazd /to mu imie włożył zaraz
kazał chorągwie apo
bronach v zamku kazał gorysomwać wnet
ciołka zepsowano czym sie pieczętował orła
za herb potomkom newieczny czas schował wisymirus
syn lecha ksiąźęcia y monarchy polskiego lech nam
najmniej niewydał męstwem
przodka swego światkiem
dunski kroikarz jestfortuny jego gdy z nim
ich król sywardus był niemałej
trwodze kiedy
bitwe stoczyli na głębokiej wodzie wiele
duńczykówpobił y w morzu potopił ten
okrętw którem król byłsam wisimier wchpił ale mu
sie sywardus mknął prędko w łodzi widząc
iż mudo do szyje śmiele z mieczem godzi |
|
29 o inszych
potomkach lechowych to
szlachetne potomstwo męża tak sławnego godnoby
wspominania dla dobrych spraw jego aleiż
kronikarze tego zaniedbali mam imion
/także y spraw ich nie opisali wszakoź
insze narody o nich wielkiej cnocie półtora
sta w pokoju lat rozkazowali a od
królów /od księżętach postronnych dań brali po
zesź ciu
potomsta lechowego /dwanaście wojewód
byli sprawcai tegosławnego królestwa |
|
30 krok męż zacny /piszę go z rodu chechowego mężny/thakże porzędny był czasu onego a iż
rycerstwo polskie the w nim godność znali aby panem
ich zostało to go ządali wdzdięcznie
to od nich wziększy radził pilnie o tym jak by
sam był w pokoju ypotmstwo potym kęł
osadzał pustynie miasthzamków przymniażał granicznikom
sie srogim ymężnym pokazał czechy wespół
zpolaki miał w swojej dzierżawiej rzą dził
wszystki rostropnie y dosyć łaskawie zalożył miasto zacne od iminia swego kraków y
tam stolica była własna jego smoka
który tak w ludziech w bydle czynił szkody otruł
a thym wytrącił niemał roschody umarł
sam potomkami zostawiłdwa syny grakusa y
lecha /wande trzecią dziewkę z nimi z
żłościąwszystkich schowan /na górze lasotnie grakusa
chcieli panem zaraz mieć ochotnie czego
zajźrząc brach młodzy /włowy znim zajechał zabił
go sam nazamek przeciuchno przyjecał gdysietego rycerstwo pewnie dowiedzieli wygnali a w ziemi swej cierpiec go niechcieli wanda
dziewka królowa po bracie potomkiem zstała która dla
cnoty y pokory rycerstwo polskie sobie za pana wzięli roku 730 wanda która
potomkiem po bracia została przy
urodzie osobnej cnote wielką miała od wszystkich jednostajnie za pana obrana a ktemu
taka wolnośx= była kjej przydana aby
wzięła za męża kogoby zechciała a tego
panem polsszcze iżeby podała |
|
31 panna iż bogom przedtym czystość poślubiła sama panstwo ojczyste rostropnie rządziła stali do niej książęta o to jej żądając a potym sie y przez moc tego domagając ona strzegać czystości w tym stateczna była kytogara y z wojskiem dwa krocz poraziła sama sie potajmnie w wiśle utopiła by jej przez moc nie wszystko co bogom slubiła potym ciała dobywszy z rzeki tak głębokiej usypawszy na polu pagórek wysoki obyczajem pogańskim ciało spalono uczciwość jak najej stan słusza uczyniono po świerci wandy dwanaściewojewód rządzili po wtore to sł awnekrólestwo
/ co tako y pierwej było z
wielką szkodąjego roku
31 po
śmierci zacnej wandy szczedwszy sie w gromadę by
rychło pana mieli uczynili radę zacne
polskie rycerstwo /gdy si nie sgdzili najednego
/dwanaście sprawc w nim uczynili ale im to
pociechy źadnej nie przyniosło ubowiem
wielkość panówwielki kłopot wniosło co mieli
inszym bronić tosobie czynili dawszy
pokój sąsiadom sami sieburzyli leszko
pierwszy /po którem znając rycerstwowielką godność gdy
fortelem nieprzyjacióy w lysej góry poraził iż
miał w sobie mźstwo /dowcip wielki jednostajnie sie zwóliwszy za pana obrali roku 750 |
|
32 przemisław co goleszkiem najpierwszym wali gdy męstwo jego wielkie polacy poznali zarazem
go pana wszyscy wzięli zgodnie słyżyła
muna wszystkim fortuna łagodnie trzydieści
lath panował potomka żadnego umarłniezostawiwszy
:mądra sprawa jego sama
tylko sostała w wiecznej pamięci a wierze
iż godlatej wźięli sobie świeci po
świeci leszka pierwszego/gdy niemogli zgodnie panaobrać
/postawili koronę na słupie /uczynili dekret /kto by
pierwej dosłupa przybieżał /a wziął korone /ten
miał być panem
polszcze /czego leszek chytry fortelnie dokazał ale
rzeczy kaźde /które nie z boga przystojnie
nabyte /rychło giną roku 780 |
|
33 gdy polacy
bez panawtym to czasie byli sejm na
obranie tego w krakowie złożyli iż
sieniemogli wszyscy na jednego sgodzić rozkazali
korone na slup wielki włożyć akto
naprzó d
przybieżą po one
korone temu sie
wszyscy zaraz dać mieli w obrone leszek on
placprzystroił gwoździami ostrymi sam
ścieżkę bieżał na kres pewnę przed wszystkimi a
został zaraz panem podług ich wmowy wszakosz
państwa rychło zwył /y ostradał głowy nazajutrz
dwa młodzieńcy o zaktad biegali na oczym
miejscu kędy pana obierali trafił
jeden na gwoździe pokłów sobie nogi stanął
prawie w pułkręsu /usiadł poble drogi mówiąc
iż za wygranie ja tobie nie dawam ale drodze
zdradliwej tho samej przyznawam od którejem na
zdrowiu pokaran okrutnie a dla tegom w
pułkręsu tu usiadł tak smutnie potym sie oto swarzac
przyszli bo orzębu gdzie zarazem y
zdrady doznano /y błędu zaraz
pana zrzucili świeżo obranego a obrali
człowieka cnociepoddanego obyczaje
królewskie wneth sie w nim wziąziły onej
wielkiej pokory cnoty nieobięły gdy na
stolec królewski siadł /miał to na pieszy iż
mu na czas zwierzono tych poważnych rzeczy patrzał
na on swój ubior /w którem przedtym chadzał u
myśl swa z onę pierwsza pilnie zgadzał |
|
34 nie przeglą dał w bogich w onym zacnym stanie pomnięc zdradna fortuna wszystko ręczo
łamie leszko trzeci syn leszka wtórego dla dobrycspraw ojcowskich /na monarchija polską obran roku 805 bóg mając na baczeniu ojca cnotliwego posadził na toż miejsce y potomka jego który cnoty ojcowskie dobroci niezmienił bronicgranic tych tu państw namniej sie nie lenił z węgry wiodąc sęsiectwo dobre /niemce gromił a tyni łaskę u karla wielkiego brońił obrócił sie nan mocą z niemałymi wokski zabit u rzeki odryten zacny wodz polski wszakoż potomstwo jego /tu czas długi żyło synów liczba dwadzieścia jeden spetna było popiel syn leszka trzeciego /po ojcu polszcze panował roku 815 ten daleko ojcowskich spraw sie był odstrzelił a snadź mu ich bóg z goła nammniej nie udzielił korkoszk nasladował /które bardzo szkodzą bogu /ludziem /w ohyde takiego przywodza |
|
35 stolec przeniosłdo gniezna z krakowa księżęcy dla gor/chrstow/przejażdzkę tam sobie mierzęcy zbudowawszy kruszwice tam swój żywottrawił umarł a nic zacnego na świecie nie sprawił popiel wtóry/po ojcu zgodneie odwszystkiego rycerstwa obran z wolą księżąt niemieckich stryjów jego roku 830 |
|
36 za wola wszystkich książąth /panów był obrany a
rycerstwa wszystkiego na pań
stwo podany ale
iż młodośćiego wroskoszgo wprawiła także
w wielkie niedbalstwo /wszem go omierziła obawiając
sie tego by państwa nie stracił z
namowystej żony swej z niecnotę sie zbracił potruł
stryje którzy goz tych błędów karali by mu
państwa wydarwszy inszemu niedali ale bog
który nierad/tak
słych rzeczy widzi a wszetecznością
ludzką bezmiernie sie brzydźisz pomścieł
sie krwie niewinnej /ojca takżesyny skarmił
wielkością myszy /zła królowa z nimi do
czytelnika pan bóg z
wieka zwykł czynić /rad cnote pomnaża a
obłudne przewotne /z miejsc poważnych zraża jak tu o
tym masz znacene y prawdziwe sprawy był
zawsze srogchytrzelkom /dobrym był łaskawy niechciał
abyniecnota gore w polszcze miała raczę
pomstę odniego /y dość srogę bała wszakoż
to nasnie ruszy /by cudna przygoda wściągaliśmy
wych myśli /aż z swę własną szkodę piast
kruszwicki /na monarchija polską obran człowiek
acz narodu prostego / ale był cnot i spraw prawic swiętych
/który czas długi rządził ono państwo y po nim
potomstwojego roku 842 |
|
37 po tak
mizernym ześciu popiela wtorego ono zacne
rycrstwonarodu polskiego ziechalisie
w gromadę chcąc inego obrać do
kruszwicy a jemu w obrone siepoddać zgoda
zrazu na zacn księżęta niedoszła w dom
człowieka prostego wszyskich mysli wniosła ukazał bóg
dostatekwielki wielki w domu jego w chlebie
/w mięsie /y w trunku od sprzętu wszelkiego tegopiast
wszystkim hojnie wmaluczki chałupie dawał
z wielką ochotą onej wielkiej kupie tak
takobsitąspiżarnię wszyscy obaczywszy wzięli
zaraz za panaszgodnie sie zwolwszy semowit piastow syn/po ojcu na monarchija polskaobran roku 895 piast
wieku sto dwadziścia jusz /mądrość była znana w
rycerskich sprawach także był dobrze ćwiczony dawali mu
dań wielką wszyscy zkaźdej
strony królowie
y książęta śmierć
go zwojowała a barzo w
młodym wieku z świata go porwała leszko
czwarty syn semowitów /na monarchija polską po ojcu
bardzo młodo obran /którego sprawce rządzili
aż do prawego baczenia roku 902 |
|
38 leszko czwarty nie wydał cnocie ojca swego którego był obumarl tak niedorosłego ale pomniąć nadobre przodkow jego sprawy szczęścił na wszem młodości jego
/bog łaskawy posadził gona miejscu zacnych przodków jego a był prawy wodz polski /na wszem baczny z niego zostawiwszy potomka po sobie ne świecie uarł takżejak ojciec /bardzo w młodem lecie zemomisław syn leszka czwartego /po ojcu na
monarchją obran roku 921 |
|
39 ale odmienił żwota y ten cnotliwego nie wydał w dobrych sprawach ojca ślachetnego widząc pan wnim postępki na swem prawie świete omyślił w rychle zetrzecz /bałwan przeklęte a
obróczicć ten narod sobie na posługi/ szerzyć
gi w tasceswojej /prez czasbardzo długi syn slepo
urodzon ziawił te nowiny już pan chciał mieć
polskę rychło /w sprawe innej mieszko
syn zemomisławów /które sie slepo urodził na
monarchija polskę oran roku 962 dąbrowka
żna jego
dziewka księżęcia czeskiego bolesław
yn którego potym rus nazwalichrobry przez
tego bog ukaał do zbawienia droge dla czego
krolem swiętym mianować go mogę chcąc
dostać dobrejzony /wnet przyjął przy nim
wszystko rycerstwo : a bałwan przeklęty nie
panował im więcej już w świętym kościele słowo
pańskie kwitnęło :bronli go śmiele a tak sie gochwycieli sercy prawdziwymi ze o nie
wszyscy pomrzeć byli gotowymi potym
wiel kościołów w polszcze nabudował miasta
/wsi/y dochody wielkie im fundował zostawił temu państwu potomka mężnego jego srawy będą trwać /do czasu wiecznego |
|
40 to sie poczynają historye herbów sławnego
rycerstwa polskiego y niktórych dawność y wście do polski
/różnych państw: pod kthóremi zaraz najdziesz domy co przeniejsze którzy ich używają a naprzód topor klejnot dawny polski który dla jegodawności nazywają strrza ten ma być białyw czerwnym
polu stemmata
permulti referant mauortia quamuis maxima
mairum terra
plona tenes m,c tym prze
jego dawność są powieści róźne acz ku
prawdze podobne /ja mniemam iż próżne bacząc
możność y zacność przogsków herbu tego którzy
scie narodu są a nie podłego co z
rozumisz znapisów z tych tytułów wielkich mężni mądrzyna służbach
tejkorony wszelkich bywali
toporowie z dwna przedniejszymi wszak
ydziś mają przodek w polszcze pred innymi a tu masz
historyą o początku tego klejnotu krótc opisana jadąc
w łowy lech czwarty zabądził z przygody trafił
potym do ml)yna nie na pewe gody niesłuchał
gospodarza gdy sieść zasrot kazał za co u
sie y srogim y przytrzym pokazał traciwszy
go saszyjię rzekł słuchaj starszego tego potym
nauczysz u siebie drugiego siadł on zacny
monarcha a iż dał przyczynę począł
żartemomawiać one swoje wne młynarz
pana nie znając dość hojnie częstował nazajutrz
odprowadził ktemu udarował prosił
teź cześć leszek mnynarza onego myślił jak by mu oddać one srogość jego |