DLI VRŠOVIC IDD Vrsovice DLI VRŠOVIC
hradského stalo se, že i Počedčlice rozdíleny, takže tu byly dva díly. Od r. 1564 byly sice dědičným statkem Bohuslava Felixa LIasišteinsk/ho z Lobkovic,’) ale ten dal jednu část, kterou měli Jáchym a Zdeněk, vnukové n. Jana Novohradského z Kolovrat, třmto dědičné (1570). Ve vkladu na to učiněném připomíná se i třetina po-plužt od tvrze pusté.2) Jiná část držena tehdá ještě k Novému hradu. Tento díl měl od r. 1573 Jan starií z Lobkovic a prodal jej 1575 Šebestiánovi z Vřesovic?) Počedělice drženy odtud ke Kystře a od r. 1642 k Vršovicům. hradského est arrivé que męme division Počedčlice, donc il y avait deux parties. Depuis l'année. Alors que 1564 était une propriété Bohuslav Felix LIasišteinsk / lui de Lobkowicz) héréditaire, mais il a donné une part, et ils avaient Jáchym Zdeněk, petits-fils n. John Novohradský Kolovrat, třmto héréditaire (1570). Les frais d'inscription pour qu'il soit fait est rappelé, męme aprčs une troisičme plužt la pusté.2 forteresse) Une autre partie de cette époque tenait toujours le New Castle. Cet épisode avait depuis. 1573 ans Jan de Lobkowicz et vendu en 1575 Šebestián de Vřesovice?) Počedělice tenue ici Kystře ŕ et de r. 1642 ŕ Vršovicům. Zdarzyło się to w Hradcu, że Počedčlice również były inne, więc istniały dwie części. Od tego roku. Podczas 1564 był dziedziczny nieruchomości Bohuslav Felix LIasišteinsk / mu Lobkowiczów „), ale dał jedną część, i mieli Jachym Zdeněk, wnukowie n. John Novohradský Kolovrat, třmto dziedzicznej (1570). Wpisowe dla niego podejmowane przypomnieć nawet po trzecim plužt na pusté.2 twierdzy) Kolejna część tego czasu nadal trzymał Nowy Zamek. Ten odcinek miał od. 1573 Jan wiek Lobkowiczów i sprzedał go w 1575 Šebestián z Vřesovice?) Počedělice odbywają się tu Kystře do i od r. 1642 do Vršovicům.
433 433 433
* * *
Ve vsi ChodŽOVČ bývala tvrz ode dávna.*) Ves jest starodávná a připomíná se již 1. 1057 v základním listu Litoměřickém. Ve 14. st. byl tu farní kostel. Tehdá byla ves rozdělena na dva statky, na nichž seděli Jan (1370—1394) a ZáviSe (1370—1379), oba erbu orlice. Tento měl také Bělušice. Jestli nebyli bratři, byli blízce příbuzní. Po Záviši dědili synové Jindřich a Bozdich. Když Jan zemřel, byl Jindřich poručníkem jeho dětí, ale protože konal loupeže na silnicích, král Vácslav jej odstavil a dal poručenstv! Bozděchovi. Když Bozděch zemřel, učinil Jindřich darováni klášteru Lounskému za duši jeho, dada mu 1397 plat v Chodžově.2) ChodŽOVČ dans le village était autrefois une place forte depuis des temps immémoriaux. *) Est un ancien village et des points déjŕ en 1057 la premičre feuille de base Litomerice. Au 14čme sičcle. Il y avait une église paroissiale. Village a ensuite été divisé en deux domaines, oů étaient assis Jan (1370-1394) et dépend (1370-1379), tous deux de l'aigle des bras. Ce fut aussi Bělušice. S'ils étaient frčres, ils étaient étroitement liés. fils hérités dépendants Fr Henry et Bozděch. Lorsque John est mort, Henry était gardienne de ses enfants, mais le vol a eu lieu sur la route, le roi Vaclav elle fermée et mettre la tutelle! Bozděchovi. Bozděch quand il est mort, fait Henry a fait don au monastčre Lounskému pour son âme, et de mettre son salaire en 1397 Chodžově.2) ChodŽOVČ we wsi kiedyś ostoją od niepamiętnych czasów. *) Jest starożytna wieś i punkty już w 1057 pierwszy arkusz podstawowy Litomerice. W XIV wieku był tu kościół parafialny. Wieś została następnie podzielona na dwie osiedli, gdzie siedzieli Jan (1370-1394) i zależy (1370-1379), zarówno z bronią orła. To był także Belusice. Jeśli nie byli braćmi, byli bliskimi krewnymi. Po Henryku i Bozdychu synowie Henryka odziedziczyli. Kiedy John zmarł, Henryk był opiekunem swoich dzieci, ale jak kradzież miała miejsce na drodze, król Wacław go zamknąć i umieścić opiekę! Bozděchovi. Bozděch kiedy umarł, wykonane Henry przekazany do klasztoru Lounskému za swoją duszę, i umieścić jego wynagrodzenia w 1397 Chodžově.2)
Synové Janovi prodali svfij dil Chodžova; neb s Jindřichem tu seděl I. 1408 Jindřich Kovář ze StrhařJ) Jindřich Bělušický připomíná se naposled 1. 1416 jako patron kostela zdejšího. L. 1418 byl již mrtev. Na jeho zboží chtělo se sáhnout! právem odúmrtlm, ale nedokonáno pro následujíc! bouře,7) strýci jeho drželi pak Hrádek a jiná zboží. Sons John a vendu svfij DIL Chodžova; parce qu'il était assis lŕ avec Henry I. Henry Smith de 1408 StrhařJ) Bělušická Henry rappelle la derničre fois en 1416 comme le premier patron de l'église locale. L. 1418 était déjŕ mort. Sur ses biens qu'il voulait atteindre! loi odúmrtlm, mais nedokonáno pour la suite Tempęte 7), puis a tenu son oncle Hradek et d'autres produits. Synowie Jana sprzedali dom w Chodzowie; bo siedziałem z Henry I. Henry Smith od 1408 StrhařJ) Bělušická Henry przypomina po raz ostatni w 1416 roku jako pierwszy patrona miejscowego kościoła. L. 1418 był już martwy. Jego towary chciały zostać wzruszające! Słusznie odrzuciłem, ale nie podążyłem za nimi! burza, 7) jego wuj posiadał Hrádka i inne dobra.
L. 1437 tvrz v Chodžově zase provolána jako odumřelé zboží po Jindřichovi. Držela ji Anna dcera Jindřichova a vdova po Hanuši ze Skalky a ta si statek ten odporem svým zachovala.8) Od té doby patřila tato část s tvrzi ke hradu Skalce až do konce 15. století, Tvrz mezi tlm zanikla. Na počátku 16. století držel Chodžov MikuláS Žěhrovski z Kolovrat. Týž zastavil 1. 1Si04 část úroku z Chodžova vycházejícího Vácslavovi ze Svinař a Kateřině Zachraštanské z Brus, od nichž pík dále postupováno. Ostatek podržel do smrti. Po jeho smrti prodán týž Statek k dobrému sirotka Janovi Křměckému z Ronova í 1514). Tento prodal Chodžov zase I. 1519 u paK postupován, až se dostal 1. 1521 Děpoltovi z Lob-tovic. ovšem mimo ten plat 1. 1501 prodaný. Držen napřed k Bílině, později k Duchcovu a Dolnímu Jiřetlnu a konečně k Vršovicům. L. forteresse en 1437 Chodžově proclamation ŕ nouveau comme mort aprčs Henry produits. Anna tenait sa fille et veuve de Henry Hanus de Skalka et que la ferme que sa résistance zachovala.8) Depuis, appartenait ŕ cette partie de la forteresse de Castle Rock jusqu'ŕ la fin du 15čme sičcle, la forteresse tlm a disparu. Au début du 16e sičcle a eu lieu Chodžov Mikulas Žehrovský de Kolovrat. Le męme 1Si04 arręté la premičre partie de l'intéręt sur la base Vácslav Chodžova de Svinaře et Catherine Zachraštanské de Brus, ŕ partir duquel la procédure de cręte plus loin. Le reste maintenu jusqu'ŕ la mort. Aprčs sa mort, a vendu la męme ferme pour une bonne John Křměckému de pčre Ron s 1514). Cette Chodžov a vendu ŕ nouveau en 1519 alors je continuai jusqu'ŕ ce qu'il est venu d'abord en 1521 Děpolt de Lob-tovic. Cependant, en dehors du salaire d'abord vendu en 1501. Tenue de la premičre Bilina, Duchcov plus tard et le Bas Jiřetlnu et enfin Vršovicům. Twierdza 1437 w Chodzowie została ponownie nazwana zmarłymi po Henryku. Anna trzymała córkę i wdowę Henry Hanus z Skałce i że gospodarstwo, że jego odporność zachovala.8) Od tego czasu należał do tej części twierdzy Castle Rock do końca 15 wieku, TLM forteca zniknęła. Na początku XVI wieku odbył się Chodzov Mikuláš Zděhrovski z Kolovrat. To samo 1Si04 zatrzymała pierwszą część odsetek od Vácslav Chodžova oparciu o Svinaře i Catherine Zachraštanské z Brus, od którego szczytowym dalszego postępowania. Został na śmierć. Po jego śmierci, sprzedał tę samą farmę na dobre sierocie John Křměckému Ron ów 1514). Ten Chodžov sprzedawane ponownie w 1519 roku przez ówczesnego I przystąpił aż dotarł pierwszy w 1521 Děpolt z Lob-tovic. ale z tej pensji 1. 1501 sprzedanych. Odbyło się pierwsze Bilina, Duchcov później i Dolna Jiřetlnu i wreszcie Vršovicům.
* * *
Ve vsi Bělušlcich ležících pod Bělouše:m byla tvrz ode dávna. Ves má znamenité stáři. Po ni psal se 1231—1254 Vit a kdysi okolo 1. 1240 BohuslatP). Ve 14. století seděli na Bčlušiclch a Chodžově páni erbu orlice, na oněch zejména Jindřich a Bozdich bratří (1377), kterým přisouzena 1. 1380 polovice podací v Kozlech.10) Král Vácslav odňal (1395) Jindřichovi po-ručenstvl nad sirotky po Janovi z Chodžova, protože činil loupeže na silnicích, a dal je'Bozděchovi,1:l) avšak tento ještě téhož léta zemřel.17) Statek dědil po něm snad Jindřich z Chodbová syn n. Závišův a dal na jeho duši almužnu klášteru v Lounech.10) Jindřich psal se ;>aK seděním na Bělušicich aneb i z Bělušic. Vedle něho vyskytuje se v 1. 1404 Jan z RiluSic,1*) Jindřich činil v 1. následujících darováni duchovním ústavům a seděl Dans le village Bělušlcich se trouvant sous Roan m était une place forte depuis des temps immémoriaux. Le village est excellent ŕ l'âge. Aprčs avoir écrit le 1231-1254 et une fois autour de Vit 1er 1240 BohuslatP). Au 14čme sičcle, et assis sur Bčlušiclch Chodžově seigneurs manteau aigle des armes, en particulier pour les frčres Henry et Bozděch (1377), qui a attribué le premier poste en 1380/2 Kozlech.10) Roi Vaclav retirée (1395) Henry aprčs-ručenstvl des orphelins aprčs John de Chodžova parce que le vol était sur la route, et a donné je'Bozděchovi, 1: l) mais encore que zemřel.17 d'été) Ferme rendu aprčs peut-ętre un fils de couloir Henry n Zavis et a donné son âme monastčre l'aumône ŕ Louny.. 10) a écrit ŕ Henry;> aK Assis sur Bělušice ou de Bělušice. A côté de lui a été trouvé sur le 1 janvier 1404 RiluSic 1 *) Henry a été le premier spirituel don de ces institutions et assis We wsi Bělušlcich leżący pod deresz m był ostoją od niepamiętnych czasów. Wieś ma doskonałą starość. Po napisaniu 1231-1254 Vit i raz około 1. 1240 BohuslatP). W 14 wieku, i usiadł na Bčlušiclch Chodžově Lordów orzeł herb, zwłaszcza dla tych braci Henryka i Bozděch (1377), które przypisane pierwszy komentarz w 1380/2 Kozlech.10) króla Wacława wycofane (1395) Henry po-ručenstvl sierot po John z Chodžova ponieważ był rabunek na drodze, i dał je'Bozděchovi, 1: l) ale to jeszcze, że lato zemřel.17) Farm wydanych po korytarzu być może syn Henry n Záviš i oddał duszę jałmużnę klasztor w Louny.. 10) A Henryk pisał i siedział w Belusziku lub w Belusziku. Obok niego znaleziono w dniu 1 stycznia 1404 RiluSic 1 *) Henry było pierwsze duchowe ofiarowane te instytucje i usiadł
•) DZ. K XII. N. 8. *) DZ 17 D 16. °) DZ. 18. M 13 *) Method XXVII. 30. *) Lib. er. XII171. «)Arch. Dráiidánský 7) DD 15 f. 300. °) DD 15 f. 305.») Reg. I 363, 431, 449, 471, H 16 •) DZ. Le XII. N. 8. *) DZ 17 ° D 16) DZ. 18 M 13 *) Procédé XXVII. * 30), Lib. er. XII171. «) Arch. 305. ») Reg Dráiidánský 7) DD 15 f. 300 °) DD 15 f.. I, 363, 431, 449, 471, 16 H •) DZ. K XII. N. 8. *) DZ 17 D 16. °) DZ. 18. M 13 *) Metoda XXVII. 30. *) Lib. er. XII171. Arch. Draiidánský 7) DD 15 f. 300. °) DD 15 f. 305.) Reg. I 363, 431, 449, 471, H 16
*•) Tadra Acta jud 1 226, II 71, 193. •>) Rel. tabj 556. >*) DD 14 str. 215,216. **) Lib. erect **) Lib. erect. V. * •) Tadra JUD Acta 1226, II, 71, • 193.>) Rel. 556. tabj> *) DD 14 pp. 215216. **) Lib. MONTER **), Lib. ériger. V. * •) Tadra Acta sędzia 1 226, II 71, 193. •>) Rel. tab. 556.> *) DD 14 pp. 215,216. **) Lib. wyprostowany **) Lib. wyprostowany. V.
Google Traduction pour les entreprises :Google Kit du traducteurGadget Traduction